Założę się, że to pierwsza taka inicjatywa w całej Polsce.
Tłumaczenie może nieidealne, ale pamiętajcie, że to jest przełożone z chińskiego! W dodatku jak zauważyłem to ona też ze 2-3 sylaby niepoprawnie wymawia, więc...
Wideo zawiera i traskrypcję pinyin i polskie napisy.
Endżoj!
PS. For english-speaking users: this video contain polish subtitles (term "Poland": search @ Wikipedia), so think before flaming that you don't understand and what's the purpose/point of this, please.
Thank you.
Nasz serwis wykorzystuje pliki cookie. Warunki przechowywania lub dostępu do plików cookies możesz zmienić w ustawieniach Twojej przeglądarki.