No i koniec sezonu 1! W lutym wyjdzie jeszcze odcinek specjalny, a potem czekanie. Na szczęście sezon 2 jest już pewnikiem.
Jedna sprawa. Imię młodego Peia w fanowskim tłumaczeniu do tej pory było romanizowane jako "Pei Su" (Su - los) i taka wersja była też w oficjalnych angielskich napisach podczas afery z Xuan Ji, choć chiński dubbing brzmiał "Pei Xiu". "Xiu" (dosł. konstelacja) to inny sposób odczytu tego samego znaku. W tym odcinku twórcy najwyraźniej zmienili zdanie, bo w oficjalnych napisach użyli "Pei Xiu", stąd i u nas mała podmianka, ale pamiętajcie, że to ten sam typko ;) Dla ciekawskich Peia więcej info na angielskiej wiki - https://heaven-officials-blessing.fandom.com/wiki/Pei_Xiu
Mam nadzieję, że Wam się spodobało.
Do usłyszenia!
Kategoria: Krótkie filmy i animacje
Nasz serwis wykorzystuje pliki cookie. Warunki przechowywania lub dostępu do plików cookies możesz zmienić w ustawieniach Twojej przeglądarki.