Dzięki za odcinki, ale... - korekta w wordzie by nie zawadziła, bo błędy otograficzne i gramatyczne aż biją po oczach - doświadczony korektor w napisach nie zaszkodziłby, bo łamanie linii woła o pomstę do nieba (aczkolwiek nie zawsze) - udziwniona czcionka utrudnia oglądanie Zanim ktokolwiek napisze "Przetłumacz sama" to powiem, że tlumaczeniami napisów do seriali (nie anime) zajmowałam się prawie 7 lat. Mimo wsystko dziękuję za odcinki Miyu.
Odpowiedz