Katarzyna Groniec śpiew
Łukasz Damrych - fortepian, Rhodes MK II, Wurlitzer EP 206
Robert Szydło gitary basowe
Tomek Kasiukiewicz - puzon, moog
Robert Kamalski saksofon tenorowy, klarnet, saksofon sopranowy, klarnet basowy
Mateusz Feliński - waltornia
Grzegorz Pastuszka tuba
Łukasz Sobolak - perkusja
Gościnnie:
Michał Mioduszewski - bębny w piosence Jacksons, Monk and Rowe
Jan Krzeszowiec - flet
Marcin Bors - Stylophone, Moog, animacja dźwięku, hałasy
aranżacje: Łukasz Damrych, Tomasz Kasiukiewicz
tłumaczenia Katarzyna Groniec
Producent wykonawczy - Adapter
Produkcja muzyczna, realizacja, miks i mastering: Marcin Bors
Materiał nagrany został w studio RecPublica w dniach 22 - 25. 06. 2009
Drugi realizator dźwięku w studio RecPublica : Patryk Żukowski
Wokale, oraz dodatkowe instrumenty nagrano w studio Fonoplastykon w okresie od lipca do września 2009 r.
fotografie: Tomasz Kulak
charakteryzacja: Olga Nejbauer
grafika i zdjęcie koncertowe: Paweł Wroniszewski
Spektakl powstał przy udziale Teatru Muzycznego Capitol we Wrocławiu.
Płytę dofinansowało Ministerstwo Kultury i Dziedzictwa Narodowego.
Wydawcą płyty jest Luna Music.
Specjalne podziękowania dla Karola Myszela, za wspólnie spędzone wieczory nad zrozumieniem poezji Elvisa C., Tomka Chołuja za energię i wsparcie, Hani Kurtasz za opiekę prawną, oraz Ali Szydło za przełożenie tłumaczeń polskich na język angielski.
Fragment wywiadu Elvisa Costello o Listach Julii Katarzyny Groniec:
Elvis Costello: Did you know that there is a Polish version of The Juliet Letters?
OWH: I did not. How does that sound?
Elvis Costello: Almost exactly as you would imagine. That interpretation contains very imaginative re-arrangements. It is my favourite rendition after the original recording. I like ´Swinia, in particular.
Nasz serwis wykorzystuje pliki cookie. Warunki przechowywania lub dostępu do plików cookies możesz zmienić w ustawieniach Twojej przeglądarki.