Tłumacz zrobił świetną robotę. Przetłumaczyć idiomy to jedno, ale wymyślić polskie odpowiedniki przezwisk, to drugie. Korek i Trep, Goofie i Pinokio, Chory i Kretywor to tylko przykłady. Można by tak jeszcze długo wymyślać. Kanadyjczycy nie przetłumaczyliby w taki sposób polskich seriali.
Odpowiedz