istotny błąd w tłumaczeniu, gdy Alucard zdejmuje swoje wszystkie ograniczenia padają słowa o użyciu królewskiej armii Walhalli czy jakoś tak, ale nie! To nie jest żadna Walhalla, tylko Wołoszczyzna (Księstwo, z którego wywodzi się oryginalnie i faktycznie rządzący Draculesti), pomyłka pewnie się wzięłą z tłumaczenia z angielskiego na polski, gdzie to po angielsku Wołoszczyzna nazywa się "Wallachia", ale nie ma nic wspólnego z żadną Walhallą!
Odpowiedz